Мешанина и Чепуха

игры Мешанина и Чепуха

Мешанина
Каждый избирает себе ремесло и называет несколько орудий или произведенных предметов (продуктов). Ведущий читает какую-нибудь статью или рассказ, заменяя существительные теми словами, что назвали играющие (в произвольном порядке).
Например, сапожник дает слова: сапог, дратва, щетина; мясник: телятина, окорок, баранья шкура; охотник: ружье, потроха, гончая, дичь; столяр: долото, смазка, стружки; переплетчик: клейстер, тиски, кисть. Чтецу попался в руки рассказ «Латник». Вставляя данные слова, он читает (при этом без изменений могут остаться лишь первые фразы, вводящие в суть рассказа):
«Вдруг видим мы: несется к нам на рыжем сапоге всадник — в черных латах, в блестящей каске; из-под заброшенной на спину телятины блистало ружье. Прискакав под выстрел, он спрыгнул с клейстера и обнажил долото свое. «Вперед, вперед! — крикнул он — сомкни дратву! Мы должны непременно взять этот окорок... Ребята! вы потроха, вам стыдно отступать. За мной, я вам смазка! Тиски тому, кто отстанет!» С этими словами он кинулся к бараньей шкуре, не оглядываясь назад, уверенный, что гончая увлечет стружки, кисть и щетину за собою».
Ведущий платит фант, если ему не удалось вставить в рассказ какое-то из названных слов или он повторил одно слово дважды. В противном случае платят фанты все игроки.

Чепуха
Та же игра в живом рассказе.
Один принимает на себя должность рассказчика. Прочие избирают какое-нибудь занятие или ремесло. Рассказчик объявляет, что играющие должны быть внимательны: на кого он взглянет, тот должен назвать какой-нибудь предмет своего ремесла, не мешкая и не повторяя сказанных до того слов. За несоблюдение этих правил дают фант. Игра быстро становится занимательной из-за смешных вставок и забывчивости слушателей.
Темой рассказа может служить что угодно: дневное происшествие, разговор, повесть и т. д. Мы поместим самый простой пример, чтобы показать, как легко находить материал для рассказа.
Положим, выбраны шорник, аптекарь, извозчик, прачка, швея и кухарка. Рассказчик начинает:
«Вчера я посетил одну весьма умную даму. Общество состояло из ученых и художников. При входе моем разговор был живой, и все поддерживали его с жаром. Говорили о (смотрит на прачку; прачка:) штопке белья. Я удивился, что образованные люди занимаются такою (смотрит на аптекаря; аптекарь:) хиною и сказал, что могу сообщить им много нового и весьма любопытного о (смотрит на кухарку; кухарка:) кочерге. Один из ученых сказал: «Господа! Несмотря на всю занимательность вашей беседы, голод мучит меня и желудок требует (смотрит на швею; швея:) иглы». — «Так отобедайте у меня, — сказала хозяйка, — я хорошо накормлю вас, господа! У меня будет холодное из (шорник:) ремней; суп из (аптекарь:) мышьяку; соус из (прачка:) мыла, приправленный отличным (извозчик:) дегтем; жаркое из огромного (кухарка:) ухвата; крем из легкого (шорник:) хомута, взбитого со (аптекарь:) слабительным. А на десерт подадут вам свежее (прачка:) корыто, вкусный (швея:) колпак. Вы видите, что стол будет разнообразен. Пожалуйте в столовую!»




Leave a comment


Стр. 1 из 11

Centurion Wordpress Theme
балл ведущий внимание война время глаза животные жребий книга команда круг куклы мяч остров палка песня пират приз птица робот слово солнце спорт столб тайна театр тотем фант ферма фишдом фишки цветы часы число чур